Tidsadverb
Estes advérbios temporizam ações. Muitos deles dizem quando, o quão constante ou por quanto tempo algo acontece:
Da
|
Nå
|
Alltid
|
Aldri
|
Sjelden
|
Ofte
|
Igjen
|
Lenge
|
Foreløpig
|
Fremdeles
|
Ennå
|
Sent
|
Tidlig
|
Tidsnok
|
Snart
|
Hun bodde i Peru tidligere. Da lærte hun spansk.
De er ikke kommet ennå, men de kommer snart.
Måtesadverb
Estes advérbios descrevem como as ações acontecem:
Bra
|
Sånn
|
Slik
|
Annerledes
|
Ille
|
Fort
|
Pent
|
Stygt
|
Høyt
|
Lavt
|
Tydelig
|
Raskt
|
Hvorfor gjør du det slik? Vi gjør det annerledes.
De snakker så fort. De burde snakke langsomt og tydelig.
Adjetivo
|
Advérbio
|
Han er pen.
Musikken er høy.
|
Han
smiler pent.
De
spiller høyt.
|
Stedsadverb
Estes advérbios dizem onde a ação ocorre, ou qual a sua direção.
A maioria dos advérbio de lugar tem duas formas, uma forma usada para descrever ações em um lugar, e outra forma usada para descrever movimento em direção ao lugar.
Han klatrer opp. |
På
stedet - No lugar
|
Til stedet – À caminho
do lugar
|
De
er ...
Her
Der
Hjemme
Ute
Inne
Oppe
Nede
Borte
Framme
|
De kommer...
Hit
Dit
Hjem
Ut
Inn
Opp
Ned
Bort
Fram
|
Hun er oppe. Hun kommer ikke ned! |
De bor her.
De har reist langt.
Kommer du tilbake?
Han er reist bort.
Algumas palavras compostas formadas por preposições podem ser usadas como advérbios de lugar:
De drar sørover hver vinter.
De sitter utenfor.
De drar sørover hver vinter.
De sitter utenfor.
Modale adverb
Estes advérbios não correspondem às ações em si, mas sim às opiniões ou postura de alguém quanto a uma ação ou um acontecimento. Eles dizem o quão certo estamos quanto a algo:
Hun kommer
|
sikkert
antakelig
formodentlig
nok
kanskje
muligens
visst
vel
neppe
sikkert ikke
|
tilbake senere.
|
Também expressam como as pessoas se sentem quanto a algo:
De skal dessverre\heldigvis flytte.
De kommer forhåpentlig tilbake.
Du kan gjerne bli her. Jeg vil heller gå.
Det er faktisk sant! (surpreso)
Heldigvis er Jon ikke en del av min verden. |
Skal du ikke betale? Jeg har jo betalt! (expressa irritação)
Du klarte det jo! (felicidade, surpresa)
Det er da klart! (enfático)
Du kunne da ha ventet! (reprovação)
Det er vel ikke sant? (apelo - espera que a resposta seja não)
Det er vel sant? (apelo - espera que a resposta seja sim)
Du klarte det jo! (felicidade, surpresa)
Det er da klart! (enfático)
Du kunne da ha ventet! (reprovação)
Det er vel ikke sant? (apelo - espera que a resposta seja não)
Det er vel sant? (apelo - espera que a resposta seja sim)
Exercício:
1. http://www3.hf.uio.no/iln/studier/evu/norskkurs/igin/niva1/Preposisjoner_og_Adverb/test.php?exid=6_10&type=1&level=12. http://www3.hf.uio.no/iln/studier/evu/norskkurs/igin/niva1/Preposisjoner_og_Adverb/test.php?exid=6_11&type=1&level=1
3. http://www3.hf.uio.no/iln/studier/evu/norskkurs/igin/niva1/Preposisjoner_og_Adverb/test2.php?exid=6_12&type=2&level=1
4. http://www3.hf.uio.no/iln/studier/evu/norskkurs/igin/niva2/Preposisjoner_og_Adverb/test.php?exid=6_10&type=1&level=2
5. http://www3.hf.uio.no/iln/studier/evu/norskkurs/igin/niva3/Preposisjoner_og_Adverb/test.php?exid=6_8&type=1&level=3
Nenhum comentário:
Postar um comentário