Eles flexionam-se de acordo com o substantivo ou pronome que descrevem. A forma original do adjetivo é a que usamos em referencia ao gênero masculino e/ou feminino, enquanto a maioria dos adjetivos ganham um -t no gênero neutro e -e no plural.
Os adjetivos ficam em frente ao substantivo que eles descrevem, ou são concectados ao substantivo por verbos como være e bli:
Hankjønn
|
Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
En fin by
Byen er fin.
|
Ei
fin elv.
Elva
er fin.
|
Et
fint sted.
Stedet
er fint.
|
Fine byer.
Byene
er fine.
|
Padrão principal
Acrescenta-se -t no gênero neutro e -e no plural na maioria dos adjetivos:
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
En pen gutt
Ei stor jente
En rød kjole
Ei hvit lue
Ei fersk kake
En tom kopp
|
Et
pent hus
Et
stort barn
Et
rødt skjørt
Et
hvitt lys
Et
ferskt brød
Et
tomt glass
|
Pene steder
Store barn
Røde votter
Hvite vegger
Ferske boller
Tomme* flaske
|
*Em norueguês
escrevemos apenas um –m no final de
uma palavra. Quando devemos acrescentar uma vogal no final da palavra por
conta das flexões, escrevemos –mm antes da vogal
|
Adjetivos que terminam em duas consoantes iguais, perdem uma consoante quando se referem a um substantivo de gênero neutro:
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
Ei tykk kåpe
En tynn gutt
En trygg by
|
Et
tykt skjerf
Et
tynt barn
Et
trygt land
|
Tykke
klær
Tynne
sko
Trygge
steder
|
Exceções:
Ei full gryte
En viss tid
|
Et fullt glass
Et visst sted
|
Fulle kopper
Visse problemer
|
Adjetivos que terminam em -el, -en, e -er contraem-se no plural, e perdem uma consonante caso tenham dupla consonante:
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
En enkel oppgave
En gammel mann
Ei åpen dør
En sikker lås
|
Et
enkelt svar
Et
gammelt hus
Et
åpent vindu
Et
sikkert sted
|
Enkle spørsmål
Gamle skikker
Åpne vinduer
Sikre låser
|
Acrescenta-se -tt em alguns adjetivos monossílabos com vogais longas no gênero neutro. Na maioria dos casos, grå e blå não recebem -e no plural:
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
Ei ny bok
En fri vilje
En blå kjole
|
Et
nytt sted
Et
fritt land
Et
blått skjørt
|
Nye
vaner
Frie
land
Blå
(e) gardiner
|
Adjetivos sem -t no gênero neutro
Alguns adjetivos não recebem a terminação -t no gênero neutro.
Adjetivos que terminam com o sufixo (l)ig e isk não recebem -t no gênero neutro:
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
En vennlig mann
Ei modig jente
En praktisk benk
Ei politisk krise
|
Et
vennlig smil
Et
modig barn
Et
praktisk rom
Et
politisk spørsmål
|
Vennlige
mennesker
Modige
gutter
Praktiske
hjelpemidler
Politiske
kriser
|
Nacionalidades terminadas em -sk também não recebem -t no gênero neutro:
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
Ei polsk dame
En norsk lærer
|
Et
polsk flagg
Et
norsk ord
|
Polske
menn
Norske
bøker
|
Palavras que terminam em consoantes + t, e muitas palavras que terminam em -d não recebem -t no gênero neutro:
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
En kort stil
Ei gift dame
En glad sang
En fremmed gutt
|
Et
kort svar
Et
gift par
Et
glad smil
Et
fremmed språk
|
Korte
dikt
Gifte
menn
Glade
barn
Fremmende
mennesker
|
Adjetivos terminados em -s também não recebem -t no gênero neutro:
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
En tilfreds
latter
En gammeldags
stol
|
Et tilfreds
smil
Et gammeldags
hus
|
Tilfredse elever
Gammeldagse klær
|
Adjetivos que não se flexionam
Adjetivos que terminam em -e e alguns que terminam em outras vogais, não se flexionam.
Hankjønn/ Hunkjønn
|
Intetkjønn
|
Flertall
|
En øde dal
Ei moderne kåpe
En spennende film
Ei rutete jakke
Ei rosa jakke
En ekte patriot
|
Et
øde sted
Et
moderne hus
Et
spennende stykke
Et
rutete skjørt
Et
rosa skjørt
Et
ekte maleri
|
Øde
strender
Moderne
klær
Spennende
bøker
Rutete
søkker
Rosa
klær
Ekte
saker
|
Uso das flexões
Geralmente os adjetivos se flexionam da mesma forma, seja quando estão em frente ao substantivo ou quando estão distantes:
Hankjønn
|
Jeg laget en god middag.
|
Middagen var god.
|
Hunkjønn
|
Jeg
laget ei god kake.
|
Kaka
var god.
|
Intetkjønn
|
Jeg laget et godt bilde.
|
Bildet var godt.
|
Flertall
|
Jeg
laget noen gode kaker.
|
Kakene
var gode.
|
Em alguns casos, o adjetivo não se flexiona depois de være e bli:
De er gift.
De er glad i hverandre.
Em alguns casos os adjetivos continuam na forma neutra mesmo que o sujeito não seja do gênero neutro:
Kaffe er godt.
Pølser er billig.
A forma neutra do adjetivo é usada também em generalizações:
Har dere sett noe morsomt?
Jeg er glad i søtt.
Jeg burde spise mer grønt.
Exercício:
- http://norskgrammatikk.cappelendamm.no/c433420/flashoppgavesamling/vis.html?tid=478803&strukt_tid=433420
Nenhum comentário:
Postar um comentário